A folhagem de outono (koyo) rivaliza com a flor de cerejeira e é a estação dos conhecedores — ar fresco, cores brilhantes e céus mais claros. Para os agentes, é o segundo pico do ano e um dos mais gratificantes para vender bem.
## Por que o outono vende a demanda de novembro é alta e crescente, especialmente entre os visitantes recorrentes que fizeram sakura. A cor é espetacular nos templos de Quioto, nos Alpes do Japão, Nikko e Tohoku — e o clima é muitas vezes o mais confortável do ano.
## The timing challenge The colour front moves south and down the mountains across October–November and shifts year to year. Cite as datas da folhagem com cuidado e crie flexibilidade — acompanhamos a previsão e encaminhamos os clientes para onde a cor realmente está. Isso faz parte da nossa programa de flores de cerejeira e estações.
## Para onde encaminhamos os clientes - Quioto templos e jardins no seu estado mais fotogénico — ver Quioto. - Nikko, Hakone e o Alpes do Japão para a cor da montanha. - Tohoku para folhagens precoces e livres de multidões.
## Como os agentes empacotam - Bloquear o inventário de pico com meses de antecedência — Os quartos de novembro vão mais cedo. - Citar um intervalo de datas, não um dia fixo, e rota para a cor. - Emparelhar com onsen — o outono e as fontes termais combinam perfeitamente.
Líquido na sua moeda, com guias licenciadosAlcance: b2b@explera.jp ou +66 93 656 8090Ou os Portal B2B. IATA 96215733, membro da Jata.